Temat: Fanklub Nataly
Nowa, lepsza Natka - prześliczna i gładka! A teraz w goglach wszyscy szukają co to jest Scham und Scheide :) :E
Swoją drogą fajne takie wykłady, język niemiecki powiązany z anatomią i przystosowaniem do życia w rodzinie :D
Ale ja zdecydowanie wolałbym jakąś młodą wykładowczynie :E taka 20-26 latke, nie? :E Źródło: forum.pclab.pl/index.php?showtopic=149016
Temat: Fanklub Nataly
Nowa, lepsza Natka - prześliczna i gładka! ...słówka niemieckie np. owłosienie dołu pachowego, otoczka brodawki sutkowej, szpara międzypośladkowa itp. ogląda jak ćwiczeniowca w wieku około 65 lat maca się po ciele pokazując gdzie to wszystko znajduje się zwracając szczególną uwagę na narządy płciowe przyjemnie je przy nas ściskajac, praca domowa-nauczyć sie pokazywać na sobie wszystkie cześci ciała demonstrując przed grupą (ciągle się zastanawiam jak pokazać e Scham und Scheide tak przed wszystkimi :P )
później zajęcia o wszelakich drganiach harmonicznych....w powietrzu czuc miły zapach gum mietowych zmieszanych z alkoholem....
i za chwile lekcja hiszpańskiego :)
Karla....jutro trzymam kciuki..będzie dobrze... :przytulasie: Źródło: forum.pclab.pl/index.php?showtopic=149016
Temat: 1 Pfenn Witam. Ile moze byc warta monetka w dobrym stanie:
1 pfenn scheide munze 1791 , mennica A
druga stronka: FW pod korona
Skanu niemam bo sprzet mi sie popsul
Pozdrawiam Źródło: hitmit.fora.pl/a/a,365.html
Temat: Nowe organy, plusy i minusy różnych traktur oraz dyspozycje OdnoszÄ…c sie do wypowiedzi p. Molickiego,co do wÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci rezonansowych MDF to nie bÄ™dÄ™ podejmowaÅ‚ polemiki , gdyż uważam jest to strata czasu . To, że MDF używajÄ… firmy niemiecki- np. Aug Lukhuff, to nie prawda gdyż w katalogu firmy, opis materiałów wiatrownicy jest nastÄ™pujÄ…cy.: „ Das Ober- und Unterteil des Ladenkoereprs aus wasserfest verleimten Multiplexplatten 12mm stark, mit sterkem Deck-Furnier abgedeckt. Scheide aus Gabunfurnierplatte 4mm stark, in die Fundamentplatten eingenuttet.“ Inna firma produkujÄ…ca części – Franz Heissler wymienia nastÄ™pujÄ…co: „Rahmen aus Eichenholz, ebenso Schiede oder Rahmen und Schiede Sperrholz, Rahmen Eiche verblendet. Ober- und Unterseite mit Bootsbauplatte 8mm verleimt „ . Kolejna firma Siegfried Sauer materiaÅ‚y wiatrownicy przedstawia : „Folgelende Materialien zum Einbau... ŹródÅ‚o: organy.com.pl/forum/viewtopic.php?t=212
Temat: 11.09.01 ...wobec zaginionego syna. I nagle długo wyczekiwana wiadomość. Mohammad odnalazł się! Rozpoznano go w ciele jednego z tych, którzy pomagali przy wyciąganiu ludzi spod walących się wież WTC. Na uroczystości, podczas której Amerykanie składają hołd pamięci Mohammada, jego matka mówi z goryczą "wczoraj wróg, dziś bohater".
Historia nr 10 (Stany Zjednoczone)
reżyseria i scenariusz - Sean Penn,
producent - Jon C. Scheide,
muzyka - Michael Brook, Heitor Pereira
Poranek starego człowieka. Budzi się w ciemności narzekając na brak słońca. Krząta się po domu wciąż mówiąc coś do swojej nieobecnej żony. Na łóżku układa znak jej obecności - świeżą sukienkę gotową do ubrania. Żali się do niej, że kwiaty wysychają. I tak mija dzień za dniem w samotności, w złudzeniu, że nic się nie zmieniło, że szczęśliwe życie trwa dalej. 11... Źródło: baadshah.org/viewtopic.php?t=2337
Temat: Ulubiony tekst piosenki ...Du hast mich gefragt [x3]
Und ich hab nichts gesagt
Willst du bis der Tod euch scheidet
Treu ihr sein fĂźr alle Tage
Nein [x2]
Willst du bis der Tod euch scheidet
Treu ihr sein fĂźr alle Tage
Nein [x2]
Du
Du hast
Du hast mich [x2]
Du
Du hast
Du hast mich [x2]
Du hast mich gefragt [x3]
Und ich hab nichts gesagt
Willst du bis der Tod euch scheidet
Treu ihr sein fĂźr alle Tage
Nein [x2]
Willst du bis zum Tod, der scheide
Sie lieben auch in schlechten Tagen
Nein [x2]
Willst du bis der Tod euch scheidet
Treu ihr sein
Nein [x2]
Komm in mein Boot
Ein Sturm kommt auf
Und es wird Nacht
Wo willst du hin
So ganz allein
Treibst du davon
Wer hält deine Hand
Wenn es dich
Nach unten zieht
Wo willst du hin
So uferlos
Die kalte See
Komm in mein Boot
Der Herbstwind hält
Die Segel straff... Źródło: pogadajznami.pl/viewtopic.php?t=762
Temat: Nur Deutsch ;) und jetzt singen alle! Du du hast du hast mich du hast mich gefragt du hast mich gefragt, und ich hab nichts gesagt Willst du bis der Tod euch scheidet treu ihr sein fĂźr alle Tage Nein Willst du bis zum Tod, der scheide sie lieben auch in schlechten Tagen Nein Źródło: forum.cdaction.pl/index.php?showtopic=53093
Temat: niemieck- czasy ...reite ritt ritte geritten
rennen rennst rennt renne rannte rennte gerannt
riechen riechst riecht rieche roch rĂśche gerochen
ringen ringst ringt ringe rang ränge gerungen
rinnen rinnst rinnt rinne rann rĂśnne geronnen
rufen rufst ruft rufe rief riefe gerufen
saufen säufst säuft saufe soff sÜffe gesoffen
saugen saugst saugt sauge sog sĂśge gesogen
schaffen schaffst schafft schaffe schuf schĂźfe geschaffen
scheiden scheidest scheidet scheide schied schiede geschieden
scheinen scheinst scheint scheine schien schiene geschienen
scheiĂźen scheiĂźt scheiĂźt scheiĂźe schiĂź schisse geschissen
schelten schiltst schilt schilt schalt schĂślte gescholten
scheren schierst schiert schere schor schĂśre geschoren
schieben schiebst schiebt schiebe schob schĂśbe geschoben
schieĂźen schieĂźt schieĂźt schieĂźe schoĂź schĂśsse geschossen
schinden schindest schindet... Źródło: kornelia.xaa.pl/viewtopic.php?t=4154
Temat: EnDe? "Willst du bis der Tod euch scheidet
treu ihr sein fĂźr alle Tage
Nein
Willst du bis zum Tod, der scheide
sie lieben auch in schlechten Tagen"
Rammstein - Du Hast
nach Afrika kommt Santa Claus,
und vor Paris steht Mickey Maus. Źródło: tokiohotelalles.fora.pl/a/a,49.html
Temat: Sehnsucht DU HAST
Du
Du hast
Du hast mich
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
und ich hab nichts gesagt
Willst du bis der tod euch scheide
Treu ihr sein fĂźr alle tage
Nein
Nein
Willst du bis der tod euch Źródło: rammsteinfans.fora.pl/a/a,56.html
Temat: Turecki wyraz "yakamoz" najpiękniejszym słowem świ ...Quietschfidel (Deutsch)
Rhabarber (Deutsch)
Sabei (Thailändisch: Ach, wie schÜn)
Salo (Ukrainisch: Speck)
Saudade (Portugiesisch: Sehnsucht)
Schienenersatzverkehr (Deutsch)
Schrumpfst (Deutsch)
SoufflĂŠ(FranzĂśsisch : Atem)
Tabarma (Hausa: Matte)
Tohuwabohu (Deutsch)
Touse’e zabani (Persisch: Sprachweiterentwicklung)
Vaina (Spanisch: Dummkopf, Futteral, HĂźlse, PatronenhĂźlse, Messerscheide, Scheide, Schote, Unannehmlichkeit)
Vazhaippazham (Tamil: Banane)
Wattan (Persisch: Heimat)
Weselka Веселка (Ukrainisch: Regenbogen)
X-beliebig (Deutsch)
Yawwa (Hausa: Danke)
Yowamushi (Japanisch: Waschlappen, Weichling)
Zjom-zjom (Ukrainische Abschiedsfloskel)
Zmrzlina (Slowakisch: Eis) Źródło: islam.fora.pl/a/a,1040.html
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plmangustowo.htw.pl
|