schuhen

WÄ…tki
 
destiny23 Come with me ...

Temat: Fragen zur Blitzschlaggefahr an verschiedenen Orten
Zumindest scheint der Widerstand im Vergleich zu "normalen" Schuhen heruntergesetzt zu sein, um nicht zu sagen: Die Schuhe sind elektrisch leitend. So die Aussage auf einer Vertriebsseite fĂźr Arbeitskleidung, eben gegoogelt (ich setze den Link nicht hierrein, wir wollen ja keine Werbung hier). GruĂź, Gerrit
Źródło: skywarn.de/forum/viewtopic.php?t=7047



Temat: Mozart auf der Reise nach Prag - Uebersetzung
...so viel bemerkt. Mit Schonung fĂźr die neuen, im Koffer eingepackten Staatsgewänder war der Anzug des Gemahls bescheidentlich von Frau Konstanzen ausgewählt; zu der gestickten Weste von etwas verschossenem Blau sein gewohnter brauner Ăśberrock mit einer Reihe groĂźer und dergestalt fassonierter KnĂśpfe, daĂź eine Lage rĂśtliches Rauschgold durch ihr sternartiges Gewebe schimmerte, schwarzseidene Beinkleider, StrĂźmpfe und auf den Schuhen vergoldete Schnallen. Seit einer halben Stunde hat er wegen der fĂźr diesen Monat auĂźerordentlichen Hitze sich des Rocks entledigt und sitzt, vergnĂźglich plaudernd, barhaupt, in Hemdärmeln da. Madame Mozart trägt ein bequemes Reisehabit, hellgrĂźn und weiĂź gestreift; halb aufgebunden fällt der ĂśberfluĂź ihrer schĂśnen lichtbraunen Locken auf Schultern und Nacken herunter; sie waren zeit ihres Lebens noch...
Źródło: forum.dep.pl/viewtopic.php?t=13465


Temat: Radosna twórczo¶ĂŚ uczniowska
...Das Ergebnis ist so absurd, dass man mindestens lächeln muss! Es ist aber nur verständlich und lustig fĂźr diejenigen, die sowohl die polnische, als auch die deutsche Sprache gut kennen. Sonst hat es keinen Sinn, denn es geht hier um einfache Wortspiele. Ich kann dir nur sagen, wie das Ăźbersetzt werden soll: Spodnie pijÂą w kroku -> Die Hose ist zu eng im Schritt. Btw, man kann nicht sagen, dass die Hose im Schritt drĂźckt – das passt nur zu den Schuhen, oder?? szkoda zachodu -> (es ist) nicht der MĂźhe wert
Źródło: forum.dep.pl/viewtopic.php?t=2227


Temat: Skalde Symbol Der Sonne Rock (2010)
Skalde Symbol Der Sonne Rock (2010) Artist: Skalde Title: Symbol Der Sonne Style: Rock Date: 2010 Tracks: 13 Time: 51 min Size: 69.38 mb Tracklist: 01 Rebellion 4:29 02 Der Dreck Unter Meinen Schuhen 4:09 03 Symbol Der Sonne 4:48 04 Reine Gefhle 5:19 05 Hrst Du Unsre Schritte 3:53 06 Futter Fr Die Bild 3:41 07 Heiliges Erbe 5:06 08 Kampf 3:32 09 Fr Freiheit Und Recht 4:11 10 Gerechtigkeit 2:55 11 Schweinebande 3:17 12 Einmal Da Kommt Eine Zeit 1:42 13 Weiter 4:35 Download Symbol Der Sonne now
Źródło: nedds.pl/index.php?showtopic=477971


Temat: Riemchen auf dem Blatt
Hallo Mariolam, geht es um Schuhe? ( Warum schreibst Du das nicht dazu? ) Falls es um Schuhe geht (es kann aber auch was ganz anderes sein), dann: "Riemchen" sind Lederbaender an (Damen) Schuhen. (paseczki?) "Blatt" ist der Tei des Schuhs, der den Fussruecken bedeckt. Hier ist ein Bild eines Schuhs mit "Riemchen auf dem Blatt". http://www.babyschuh.com/ballerina.php?id=897837 Gruss, ade
Źródło: forum.dep.pl/viewtopic.php?t=13791


Temat: nieznane slowa
no ale to jak powiesz - buty mnie obtarły? Die Schuhe haben mich gerieben/abgerieben? a może: Diese Schuhe haben mir die FüĂźe wund gerieben? albo, i to na pewno jest dobrze: Ich habe mir die FüĂźe wund gelaufen in diesen Schuhen, sie drĂźcken.
Źródło: forum.dep.pl/viewtopic.php?t=13462


Temat: StĂźrmischer Ausflug auf den Astenturm (863m)
HĂźbsche Geräusche.. vorallem die die nichts mit dem Sturm zu tun haben *g* Was is das fĂźr ein quietschen als? HĂśrt sich an als wĂźrde da einer heftigst mit den Schuhen Ăźber den Boden quitschen
Źródło: skywarn.de/forum/viewtopic.php?t=2674


Temat: Fragen zur Blitzschlaggefahr an verschiedenen Orten
Interessehalber mal eine Frage dazu, weil wir an der Arbeit ESD-Schuhe tragen mĂźssen. Wie wĂźrde sich das z.B. auf die Schrittspannung auswirken? Hätte das Tragen von ESD- Schuhen Ăźberhaupt irgendeinen Effekt? (FĂźr alle, die den Begriff jetzt nicht kennen: ESD = Electro Static Discharge. Es geht darum elektrostatische Aufladung kontrolliert abzubauen, damit elektronische Bauteile keinen Schaden durch eine unkontrollierte Entladung nehmen kĂśnnen.)
Źródło: skywarn.de/forum/viewtopic.php?t=7047


Temat: Fragen zur Blitzschlaggefahr an verschiedenen Orten
Das klingt nicht gerade nach Schuhen mit einem besonders hohen elektrischen Widerstand, eher im Gegenteil, nehme ich an? Das ist bei Schrittspannung eher ungĂźnstig. GruĂź, Gerrit
Źródło: skywarn.de/forum/viewtopic.php?t=7047


  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • mangustowo.htw.pl
  •  
    Copyright © 2006 MySite. Designed by Web Page Templates